Softonic のレビュー

日本語と英語の間の自動翻訳

日英自動翻訳(Automatic Translation between Japanese and English)は、jojonkiによって開発された無料のChromeアドオンです。このアドオンを使用すると、Google翻訳またはDeeplを使用して日本語と英語のテキストを翻訳することができます。ウェブページを閲覧している間に、選択したテキストを右クリックするだけで、翻訳ページへのリンクにアクセスできます。翻訳にはGoogle翻訳とDeeplのどちらを選択するか選択することができます。選択したテキストが日本語の場合、アドオンはそれを英語に翻訳し、選択したテキストが英語の場合、日本語に翻訳しようとします。このアドオンはバージョン1.2からキーボードショートカットもサポートしています。ユーザーはchrome://extensions/shortcutsにアクセスしてショートカットをカスタマイズすることができます。Ctrl+Shift+G:Google翻訳を使用して選択したテキストを翻訳するCtrl+Shift+D:Deeplを使用して選択したテキストを翻訳する

 0/1

アプリのスペック

  • ライセンス

    無料

  • バージョン

    1.2

  • 更新日

  • プラットフォーム

    chrome

  • 累計ダウンロード数

    2

  • 開発者/メーカー

プログラムは他の言語で利用可能です



ユーザーレビュー

あなたは日英自動翻訳を試したことがありますか?あなたの意見を残して最初に!

向けの上位ゲーム 拡張機能 Google Chrome

ダウンロード数トップ アドオン&ツール Chrome用

ダウンロード数トップ アドオン&ツール Chrome用

ダウンロード数トップ アドオン&ツール Chrome用

あなたはこれも気に入るでしょう

アプリを探索

最新の記事

本ソフトウェアの使用に関わる法令は国によって異なります。本ソフトウェアが特定の国の法令に抵触する場合、そのソフトウェアのダウンロード及び使用は堅くお断りします。
Softonic
日英自動翻訳のレビュー
Softonic

Softonicでは、当社プラットフォームでホストされているすべてのファイルをスキャンして評価し、ユーザーの皆様のデバイスに被害が及ばないように努めています。Softnicチームは、新しいファイルがアップロードされるたびにチェックを行い、定期的に再確認を実施して各ファイルのステータスを確認および更新しています。この包括的なプロセスにより、ダウンロード可能なすべてのファイルのステータスを次のように設定することが可能となっています。

クリーン

このソフトウェアプログラムはきわめて高い確率でクリーンです。

これは何を意味していますか。

50を超える世界有数のウイルス対策サービスを利用してこのソフトウェアプログラムに関連付けられているファイルとURLをスキャンした結果、脅威の可能性は検出されませんでした。

警告

このソフトウェアには悪意のあるプログラムや不要なバンドルソフトウェアが含まれている可能性があります。

このソフトウェアプログラムがまだ残っているのはなぜですか。

スキャンシステムにより、これらのフラグは誤検出の可能性があると判定されました。

誤検出とは何ですか。

誤検出とは、ウイルス対策プログラムで使用される過剰に広範な検出シグネチャやアルゴリズムによって、実際には問題のないプログラムが誤って悪意のあるプログラムとしてフラグ付けされることを指します。

悪意を持つ可能性があるソフトウェアプログラムがまれに見逃される場合があることをここで強調しておきます。マルウェアを一切含まないプログラムとアプリのカタログを保証できるよう、すべてのカタログページにユーザーの皆様からフィードバックをお寄せいただくための「ソフトウェアのレポート」機能を追加しました。

遭遇した可能性がある特定の問題についてフィードバックをいただけましたら、Softonicが可能な限り迅速に対処いたします。